把肉吃明白:“里脊”何解?
把肉吃明白:“里脊”何解?
里脊肉简称“里脊”,有时也写成“里肌”,指的是猪、牛、羊等脊椎动物的脊椎骨内侧的条状嫩肉。它是活跃在厨房和餐桌上的一种重要食材,适合炒菜、做汤,是干炸里脊、糖醋里脊、软炸里脊、清汤里脊等佳肴里当仁不让的主角。那么“里脊(肌)”这个词到底是什么意思呢?

您可能会说:“里”指内侧、“脊”指脊椎,就算把“脊”写成“肌”,“肌”指肌肉也讲得通,妥妥地没毛病啊!

实际上,这个“里”是语音变化的产物。“里”本该写成“吕”,“吕”有脊柱、脊椎的意思。东汉许慎《说文解字》里解释说:“吕,脊骨也。象形。”小篆的字形正像两块脊骨相连的形状。现在的简化字把中间的竖笔省略掉了,脊柱断了,看上去就成了“双口吕”。所以“吕”就是“脊”、“脊”也就是“吕”,“吕脊”是两个同义字构成的词。就像“朋友”这个词里的“朋”和“友”,在古代汉语里都是“朋友”的意思,可以互相解释。

“吕”变成“里”,是因为“吕(lü)”是个圆唇音(发音时嘴巴要嘟圆的音),“脊(ji)”是个展唇音(发音时嘴巴要平展的音),俩字连读的时候,后面的“ji”拐带着“lü”也变成了展唇音(li)。于是乎老百姓听音写字,用“里”来标记“li”这个音。错已铸成,不妨再错。如果整儿八经地读,“里脊”的“脊”应该读成三声“jǐ(己)”,但读成轻声的话,嘴巴岂不是更轻快省劲儿?于是“脊”或又摇身一变成了“肌”(“脊”读成轻声时跟一声的“肌”听起来更接近)。

圆唇(ü)与展唇(i)唇形对比
总结一下,“吕脊”错成了“里脊”,有时又继续错成了“里肌”。好嘛,本来错了一个字,现在错了一窝。(至于写成“哩叽”的,更是错得没边了。)但对老百姓而言,不论写成哪个,反正不影响买菜下厨,字面上也都解释得通,自然也就没人较这个真儿了。

* 图片来自网络,侵删。
我是教现汉的董老师,跟你分享有趣有料的汉字汉语知识。点关注,不迷路,汉字汉语有点酷!@董老师聊汉语
标签:
